Water and Sea

Detall de Queralbs a la tardorDetall de Queralbs a la tardor

Detall de Queralbs a la tardor





sunset at lake / posta de sol a l'estanysunset at lake / posta de sol a l'estany

sunset at lake / posta de sol a l’estany





the water / l'aiguathe water / l'aigua

the water / l’aigua





llança't! / plunge!llança't! / plunge!

llança’t! / plunge!





jo volo / I fly





estructures rescatades del meu món d’aigua





The Photographator





The waterfall / un grill que saltaThe waterfall / un grill que salta

The waterfall / un grill que salta





The other worldThe other world

The other world





subway stairs or 4 sailors / les escales del metro o 4 navegantssubway stairs or 4 sailors / les escales del metro o 4 navegants

subway stairs or 4 sailors / les escales del metro o 4 navegants





Somiant paraules que et facin somiar.Somiant paraules que et facin somiar.

Somiant paraules que et facin somiar…





on a day like tomorrow / en un dia com demàon a day like tomorrow / en un dia com demà

on a day like tomorrow / en un dia com demà





on a day like today / en un dia com el d’avuion a day like today / en un dia com el d’avui

on a day like today / en un dia com el d’avui





on a day like yesterday / en un dia com el d’ahiron a day like yesterday / en un dia com el d’ahir

on a day like yesterday / en un dia com el d’ahir





magic handsmagic hands

magic hands





flowing / fluintflowing / fluint

flowing / fluint





just a reflectionjust a reflection

just a reflection





Estany del ViverEstany del Viver

Estany del Viver





Estany de les BullosesEstany de les Bulloses

Estany de les Bulloses





Comença a ploure sobre el riu / Begins the rain over the riverComença a ploure sobre el riu / Begins the rain over the river

Comença a ploure sobre el riu / Begins the rain over the river





El far / “no vayas a demorar”El far / “no vayas a demorar”

El far / “no vayas a demorar”





a sunday at the beach / un diumenge a sitgesa sunday at the beach / un diumenge a sitges

a sunday at the beach / un diumenge a sitges





I will be your prince / Jo seré el teu príncepI will be your prince / Jo seré el teu príncep

I will be your prince / Jo seré el teu príncep





It’s raining out hereIt’s raining out here

It’s raining out here





Arteries and veins - IIArteries and veins - II

Arteries and veins – II





one more drop / una gota mesone more drop / una gota mes

one more drop / una gota mes





the well / el pouthe well / el pou

the well / el pou





recollim, que plou…recollim, que plou…

recollim, que plou…





Composant amb els estats de la matèriaComposant amb els estats de la matèria

Composant amb els estats de la matèria





Els estats de la matèriaEls estats de la matèria

Els estats de la matèria





a bridge / un pontz-2009-08agost-05-064e.jpg

the little bridge / el petit pont





conceptualitzant…conceptualitzant…

conceptualitzant…





calm and speed / velocitat i calmacalm and speed / velocitat i calma

calm and speed / velocitat i calma





Qüestions de camuflatge (el fotògraf)Qüestions de camuflatge (el fotògraf)

Qüestions de camuflatge (el fotògraf)





petit univers vegetal en una gotapetit univers vegetal en una gota

petit univers vegetal en una gota





walking on a drop / passejant sobre una gotawalking on a drop / passejant sobre una gota

walking on a drop





submons / submundossubmons / submundos

petits submons / pequeños submundos





oooops!!oooops!!

oooops!!





some wood, some watersome wood, some water

some wood, some water…





The duck / L’ànecThe duck / L’ànec

The duck / L’ànec





Borén, sí Borén.Borén, sí Borén.

Borén, sí Borén.





the future is tomorrowthe future is tomorrow

future is tomorrow





pedretespedretes

pedretes





horizons / horitzonshorizons / horitzons

horizons / horitzons





Les tombes / The tombs (a place between water and land)Les tombes / The tombs (a place between water and land)

Les tombes / The tombs (a place between water and land)





detalls d’un somni de matí mentre aixeca el diadetalls d’un somni de matí mentre aixeca el dia

detalls d’un somni de matí mentre aixeca el dia





fish ‘n’ shipsfish ‘n’ ships

fish ‘n’ ships





“navigation” or “birds… and fish” (a California sunset)“navigation” or “birds… and fish” (a California sunset)

“navigation” or “birds… and fish” (a California sunset)





Birding on San Diego Bay - IIIBirding on San Diego Bay - III

Birding on San Diego Bay – III





USS Midway (CV-41)USS Midway (CV-41)

d-4 tocado y hundido (USS Midway)





Birding on San Diego Bay - IIBirding on San Diego Bay - II

Birding on San Diego Bay – II





i comença un nou any…i comença un nou any…

i comença un nou any…





Onyar nocturnOnyar nocturn

Onyar nocturn





bye baybye bay

bye bay





cow and horse / vaca i cavallcow and horse / vaca i cavall

cow and horse / vaca i cavall





En algun racó d’algun racó del món - IEn algun racó d’algun racó del món - I

En algun racó d’algun racó del món – I





en algun racó del mónen algun racó del món

en algun racó del món / en algún rincón del mundo





Ripoll en una bombollaRipoll en una bombolla

Ripoll en una bombolla





Propera parada, GironaPropera parada, Girona

Propera parada, Girona





Water photosWater photos

Water photos





the fisherman’s carthe fisherman’s car

the fisherman’s car





Horses on the lakeHorses on the lake

Horses on the lake





nowhere’s bridgenowhere’s bridge

bridge to nowhere’s / pont a enlloc





water’s waywater’s way

water’s way





gorg dels banyutsgorg dels banyuts

gorg dels banyuts





camins fets, un dia de plujacamins fets, un dia de pluja

camins fets, un dia de pluja





Love not in vainLove not in vain

Love not in vain





Discovering the waterDiscovering the water / descobrint l’aigua / descubriendo el agua

Discovering the water





El tron de la Reina del GelEl tron de la Reina del Gel

El tron de la Reina del Gel





Cool waterCool water

Cool water





Sau - Travessa del pantanstravessa dels pantans

Sau





Autumn under waterAutumn underwater

Autumn underwater





a sunseta sunset

a sunset





a place between the watera place between the water

a place between the water





Banyoles by nightBanyoles by night

Banyoles by night





Composició de tardor / Autumn’s composition / Composición de otoñoComposició de tardor / Autumn’s composition / Composición de otoño

Composició de tardor / Autumn’s composition / Composición de otoño





An evening with youAn evening with you

An evening with you





a place among the stonesa place among the stones

a place among the stones





qui fa els núvols?qui fa els núvols?

qui fa els núvols?





immersed structuresimmersed structures

Nadando en mi mundo de agua (immersed structures)





it’s raining over the cityit’s raining over the city

it’s raining over the city





Wet dreams (of a photographer)Wet dreams (of a photographer)

Wet dreams (of a photographer)





A summer on the beach / Un estiu a la platjaA summer on the beach / Un estiu a la platja

A summer on the beach





black sandsblack sands

Black sands