Home

the magic of the strings / la màgia de les cordesthe magic of the strings / la màgia de les cordes

the magic of the strings / la màgia de les cordes





the best tv channelthe best tv channel

the best tv channel





house surrounded by nature / la caseta enmig de la naturahouse surrounded by nature / la caseta enmig de la natura

house surrounded by nature / la caseta enmig de la natura





the danger of changing the bulb / el perill de canviar la bombeta





the day after





…aquí em trobaras.…aquí em trobaras.

…aquí em trobaras.





home / la llarhome / la llar

home / la llar





Guatlles a la cassola amb xoriços criollsGuatlles a la cassola amb xoriços criolls

Guatlles a la cassola amb xoriços criolls





Cuina per a soltersCuina per a solters

Cuina per a solters





the adventures and misfortune of Mr. Bugthe adventures and misfortune of Mr. Bug

the adventures and misfortune of Mr. Bug (revisited)





tv / la teletv / la tele

tv / la tele





two cats / dos gatstwo cats / dos gats

two cats / dos gats





the cat was nearthe cat was near

The cat was near / el gat estava a prop





cats gatscats gats

cats gats





& blue& blue

& blue





Rhythm / ῥυθμόςRhythm / ῥυθμός

Rhythm / ῥυθμός





i diuen per la tele que ja no neva…i diuen per la tele que ja no neva… / y dicen por la tele que ya no nieva…

i diuen per la tele que ja no neva… / y dicen por la tele que ya no nieva…





Reading a book near the fire / Vora la llar, llegintReading a book near the fire / Vora la llar de foc, llegint

Reading a book near the fire / Vora la llar de foc, llegint un llibre





three cats / tres gatsthree cats / tres gats

three cats / tres gats





gat / catgat / cat

gat / cat





Llar de sucre / sugar home / Hogar de azúcarLlar de sucre / sugar home / Hogar de azúcar

Llar de sucre / sugar home / Hogar de azúcar





a cat under… / un gat sota… / un gato debajo…a cat under… / un gat sota… / un gato debajo…

a cat under… / un gat sota… / un gato debajo…





Un hivern amb tu… / Un invierno contigo…Un hivern amb tu… / Un invierno contigo…

Un hivern amb tu… / Un invierno contigo…