Home

the magic of the strings / la màgia de les cordesthe magic of the strings / la màgia de les cordes

the magic of the strings / la màgia de les cordes






the best tv channelthe best tv channel

the best tv channel






house surrounded by nature / la caseta enmig de la naturahouse surrounded by nature / la caseta enmig de la natura

house surrounded by nature / la caseta enmig de la natura






the danger of changing the bulb / el perill de canviar la bombeta






the day after






…aquí em trobaras.…aquí em trobaras.

…aquí em trobaras.






home / la llarhome / la llar

home / la llar






Guatlles a la cassola amb xoriços criollsGuatlles a la cassola amb xoriços criolls

Guatlles a la cassola amb xoriços criolls






Cuina per a soltersCuina per a solters

Cuina per a solters






the adventures and misfortune of Mr. Bugthe adventures and misfortune of Mr. Bug

the adventures and misfortune of Mr. Bug (revisited)






tv / la teletv / la tele

tv / la tele






two cats / dos gatstwo cats / dos gats

two cats / dos gats






the cat was nearthe cat was near

The cat was near / el gat estava a prop






cats gatscats gats

cats gats






& blue& blue

& blue






Rhythm / ῥυθμόςRhythm / ῥυθμός

Rhythm / ῥυθμός






i diuen per la tele que ja no neva…i diuen per la tele que ja no neva… / y dicen por la tele que ya no nieva…

i diuen per la tele que ja no neva… / y dicen por la tele que ya no nieva…






Reading a book near the fire / Vora la llar, llegintReading a book near the fire / Vora la llar de foc, llegint

Reading a book near the fire / Vora la llar de foc, llegint un llibre






three cats / tres gatsthree cats / tres gats

three cats / tres gats






gat / catgat / cat

gat / cat






Llar de sucre / sugar home / Hogar de azúcarLlar de sucre / sugar home / Hogar de azúcar

Llar de sucre / sugar home / Hogar de azúcar






a cat under… / un gat sota… / un gato debajo…a cat under… / un gat sota… / un gato debajo…

a cat under… / un gat sota… / un gato debajo…






Un hivern amb tu… / Un invierno contigo…Un hivern amb tu… / Un invierno contigo…

Un hivern amb tu… / Un invierno contigo…